vendredi 4 août 2017

Şifahi tərcümənin tarixi: osmanlı tərcümanlarından türk sinxron tərcücüməçilərinə qədər





Bu, Rumınyada çıxan beynəlxalq dərgidə (RIELMA) Türkiyədəki sinxron tərcümə tarixi ilə bağlı fransızca yazdığım elmi məqalənin adıdır.  "Interpreting through history - L'interprétation à travers l'histoire" adlı dərginin 2017-ci il sayında 77-87-ci səhifələrdədir. Bu dərgidə ingilis, fransız, alman, ispan dillərində də başqa-başqa ölkələrin sinxron tərcümə tarixindən bəhs edən elmi məqalələr var.

Link: http://lett.ubbcluj.ro/rielma/

Strazburq



Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire